Cztery listy przedstawiające przebieg oblężenia Rygi przez Szwedów i przyczyny kapitulacji miasta na skutek M. in. braku pomocy ze strony Rzeczypospolitej.
Zawiera: „An den Christlichen Leser.” „Eines Erbarn Rahts Schreiben an die Königl. Mayt. in Pohlen, nach der Stadt Riga Eröberung, durch den H. Castellan Godhard Johan von Tiesenhausn,vn adee,soauf as erlangete Quartier abgezogen, vberschickt.” „An J. K. G. Herrn Christoff Radziwill, Littowischen Feldherrn.”. „Hertzog Christoff Radziwils, Littowischen Feldherrn, Antwortschreiben, an Einen Erb. Raht der Stadt Riga.”. „REPLICATION. Schreiben, Eines Erb. Rahts, an J. Fürstl. Hoheit Herlzog Christoff Radziwill, Littowischen Feldherrn, darin die gantze Relatio Historica begriffen, wie es wieder zum Kriege gerahten, die Stadl belagert, vnd erobert worden.”
M. in. diariusz walk poisko-tureckreh pod Chocimiem oraz wiadomości o podpisaniu układu rozejmowego i o zajęciu Inflant przez wojska szwedzkie. Zawiera: „Kurtze Relation.”. „Verzeichnus aller Hugenottischen Städt vnd Schlösser, welche von Jahr 1620. Biß auff den Herbstmonat deß jetzt lauffenden Jahrs 1621. wieder zu deß Königs in Franckreich Gehorsamb sich ergeben haben.” . „Extract eines Sendschreiben deß Herrn Capitäns Gamorrini auß dem Königlichen HauptLäger von Montanban, an einen seiner Freundt geschrieben.” . „Was der Graff von Manßfeldt im Monat Septembris, biß auff den Decembris, dieses 1621. Jahrs vor Städte, Schlösser, vnd Flecken Jm Heyl, Römischen Reich, hin vnd wieder hat eingenommen.”. „Weil der Manßfelder dem BäyerFürsten den Vertrag nicht hat gehalten, ist er ihm mit etlichen Kriegsvolck in die Pfaltz nachgezogen.” . „Der Jägerdörffer hat mit dem Käyserlichen in Möhren ein starckes Treffen gethan.”. „Auff der Friedens tractation zu Niclaußburg, begehret der Bethlehemb etliche Puncten von Jhre Kayserl. Mayest.”
Relacja o oblężeniu i zajęciu Rygi przez Szwedów 26 X 1621.
Zawiera: „HISTORYA ZABICIA Turskiego Cará Sułtan Osmaná, Roku 1622. Dniá Ośminastego Máiá.”. „Od Xiązęćia [Samuela] Koreckiego do I. M. P. Koniuszego Koronnego (Krzysztofa Zbaraskiego)” dat. w Konstantynopolu 30 V 1622. „Od I. M. Pana [Stanisława] Suliszewskiego, do Xiązęćia IEGO MOSCI [Krzysztofa Zbaraskiego)” dat. w Konstantynopolu 20 V 1622. „Od Thomsze Hospodara Wołoskiego do Krolà Iego Mosci.” dat. w Jassach 14 VI 1622.
Relacja o walkach polsko-tureckich pod Chocimiem 30 VIII-4 IX 1621.
M. in. wiadomość o napaści wojsk tureckich na Polskę i o popełnianych przez nie mordach, gwałtach i zniszczeniach.
Druk o charakterze informacyjno-propagandowym, antypolski. Odpiera i prostuje rozgłaszane przez nie nazwaną „Papistische Zeitung” wiadomości o przyczynach wojny Turcji przeciw Polsce oraz donosi o rzekomych zamiarach Rzeczypospolitej zagarnięcia Śląska. Czech i Moraw oraz ziem pozostających we władaniu suttana.
Diariusz walk polsko-tureckich pod Chocimem 1-24 IX 1621
Relacja o zamordowaniu sultana Osmana II, objęciu tronu przez Mustafę I, wysłaniu przez Turcję poselstwa do Polski w sprawie zawarcia traktatu pokojowego oraz o wypuszczeniu z niewoli Stanisława Koniecpolskiego, Samuela Koreckiego i in. Zawiera: „Kurtzer Bericht der Entleibung Hoßmans deß Türckischen Kaysers vnd dessen vrsach den 8. Julij nach Warschaw angelanget”
Relacja o walkach polsko-tureckich pod Chocimiem 1621 r.