Cyfrowa Biblioteka Druków Ulotnych
Polskich i Polski Dotyczących z XVI, XVII i XVIII Wieku

List z Rzymu o audiencji danej przez Innocentego XI księdzu Gwidonowi Tascardiusowi przez króla Siamu przysłanemu

[img]
Podgląd
PDF
Z1167.pdf

Pokaż skan (44MB) | Podgląd
[img]
Podgląd
PDF
Z1167_z_objasnieniami.pdf

Pokaż skan (44MB) | Podgląd

Tytuł pełny

[Tytuł nagł., ant.:] List z Rzymu pisany o Audientiey daney || od Oyca S. INNOCENTEGO XI. || Xiędzu GVIDONOWI TASCIARDOWI SOC: IESV od Krola Siam || ze trzemá Mandarinami posłanemu Roku 1688. 23. Decembra z wło- || skiego ná Polski przełożony. ||

Zawartość

Zawiera też: „De dat. 20. Ianuar: 1689. z Rzymu.”

Metadane

Nr w bibliografii Zawadzkiego: 1167
Język: polski
Miejsce wydania: [B. m. dr.]
Data wydania: [po 20 I 1689]
Rok: 1689
Format:
Liczbowanie: Knlb. 5
Oznaczenia: Sygn. A-B^2^ [C^1^]
Źródła: E. -
Egzemplarze: BN XVII. 4. 144
Mikrofilmy: BN Mf. 38437

Komentarz ogólny

# Włoska podstawa polskiego przekładu nie została niestety ustalona. Tekst ten przetłumaczono na język polski zapewne z dwóch powodów. Po pierwsze był interesujący dla polskiego czytelnika, gdyż zawierał informacje o egzotycznej krainie (co pozwala zaliczyć go do zbioru ulotnych druków sensacyjnych), a po drugie pełnił funkcję religijno-propagandową, gdyż przeciwstawiał bałwochwalców prawdziwym chrześcijanom - katolikom. Wymiana informacji między obszarem włoskojęzycznym a Rzeczpospolitą nie należała zresztą wówczas do rzadkości. Teksty tłumaczono nie tylko z języka włoskiego na polski, ale także odwrotnie, chociaż nie zawsze było to zaznaczane. W omawianym okresie prasa włoska bardzo często dostarczała informacji na temat polskiej sytuacji politycznej i polskich działań militarnych. Wielka w tym zasługa samego króla Jana Sobieskiego, który przez cały czas swojego panowania prowadził bardzo świadomą działalność informacyjno-propagandową na skalę europejską. W Bolonii w latach 70., 80. oraz 90. przebywali polscy rezydenci, którzy zabiegali o rozpowszechnianie pozytywnych informacji na temat naszego kraju

Komentarz językowy

Przy niektórych trudniejszych wyrazach znajdują się odnośniki do "Elektronicznego słownika języka polskiego XVII i XVIII wieku" lub objaśnienia. Zalecamy otwieranie odnośników w nowej karcie (prawy przycisk myszy, "Otwórz odnośnik w nowej karcie").

Wyświetl obiekt Wyświetl obiekt