Tytuł pełny
[Tytuł, frakt.:] Warhaffter Bericht || Wie es mit dem Treffen /|| zwischen dem Polen vnd Schweden / bey Dir = || schaw in Preussen am 7/17 vnd 18/8 Aust. hergangen / von einer || vornehmen Person / so dabey gewesen / vnd alles von anfang || biß zum ende mit angesehen / alsbalden nach dem treffen vn= || parteisch verzeichnet / Nun aber einer feindselig erdichten || Relation / gewönlicher Wochenzeitung sub num. || 40. zu Steuer der warheit / entgegen || gesetzt. || [ant.:] Esa. 28 [frakt.:] sprecottlosen: || Wir haben die Lügen vnser Zuflucht / vnd heucheley vn = ||sern Schirm gemacht. ||[ant.:] Esa. 33. [frakt.:] Stehet darauff der Bescheidt: ||Mit Stroh gehet jhr schwanger / stoppeln gebehret jhr. || [ant.:] Esa. 51 [frakt.:] Werden die Glaubigen also angeredet: || Fürchtet euch nicht / wenn euch die Leute schmehen / vnd || entsetzt euch nicht / wenn sie euch verzagt machen. || [ant.:] Jerem. 9. || [szwab.:] Ein Freundt teuschet den andern / vnd reden kein war Wort /|| Sie flisgnsc ruff / das sie es nicht ärger machen können / Mit jhrem Munde reden sie freundtlich gegen dem Nehesten / Aber im her= || tzen lauren sie auff denselben / Solt ich nun solches nicht heimbsuchen || an jhn / spricht der HErr / vnd meine Seele solte sich nicht rechen an solchem Volcke / als diß ist. || Gedruckt im Jahr Christi 1627. ||
Zawartość
Relacja o bitwie stoczonej przez wojska polskie z armią szwedzką pod Tczewem 17/18 VIII 1627. Zawiera le/. „Anhang.”. „Extract Schreibens des Königs Artaxerxis aus dem 13. Cap. Esther, etc.”
Metadane
Nr w bibliografii Zawadzkiego: | 1803 |
---|---|
Miejsce wydania: | [B. m. dr.] |
Data wydania: | [po 24 VIII] 1627 |
Rok: | 1627 |
Format: | 4° |
Liczbowanie: | Knlb. 4 |
Oznaczenia: | Sygn. A^4^ |
Źródła: | E. - |
Egzemplarze: | HAB Gs Kapsel 1 (7) |